ID | 148 |
フルテキストファイル | |
その他のタイトル(欧) | A Discussion on the Merits and Demerits of Grammar Translation Method and the Effective Practical Usage
|
作成者 |
早田 武四郎
加澤 恒雄
|
Self DOI [info:doi/] | |
掲載誌名 |
和歌山大学教育学部教育実践研究指導センター紀要
|
ISSN | 09182683
|
NCID | AA11198765
|
巻 | 4
|
開始ページ | 73
|
終了ページ | 83
|
並び順 | 06
|
発行日 | 1994-08-20
|
本文言語 |
日本語
|
キーワード(和) | 訳読教授法
伝統的訳読教授法
様々な教授法
効果的訳読教授法
言語習得理論
|
抄録(和) | 英語教育における訳読教授法の弊害はよく議論されることであるが,その歴史や背景,効果的活用法については,あまり聞かれない。小池生夫他編「大学英語教育に関する実態と将来像の総合的研究(I)-教員の立場-」によると,大学英語教育において7割,高校英語教育において5割,中学英語教育において2割弱,訳読教授法が採られている。1991年7月,大学設置基準が改訂されて以来,大学教育におけるカリキュラムや授業方法の改善に向けた努力は全国的なうねりとなっている。高校英語教育も大学入試の改善によって,望ましい方向に変っていくであろう。しかし,今なお,大学,高校において,訳読教授法による授業の比率は高いと考えられる。このような現状の中で,訳読教授法の効果的な活用について考察する。
|
資料タイプ |
紀要論文
|
著者版フラグ |
出版者版
|
アクセション番号 | KJ00004170575
|